Keine exakte Übersetzung gefunden für دول صاعدة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دول صاعدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aun cuando diversas culturas hayan contribuido al patrimonio de la humanidad, debemos tener en cuenta en particular las contribuciones del mundo islámico. En los últimos años, ha habido varias iniciativas en ese sentido, y hay varios indicios destacados de que está aumentando el grado de concienciación en todo el mundo, como demuestra la aprobación del Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones que figura en la resolución 56/6, así como la declaración del Secretario General el pasado mes de julio sobre la Alianza de Civilizaciones.
    ولئن كانت المبادرات قد تعددت في السنوات الأخــيرة من أجـل دفع الحوار بين الحضارات، فهناك علامات بارزة وأساسية لهذا الوعي الدولي الصاعد، وعلى رأسها إعلان عام 2001 عاما للحوار بين الحضارات، واعتماد الأجندة الدولية للحوار بين الحضارات بقرار الجمعية العامة 56/6، وأخيرا إعلان الأمين العام في تموز/ يوليه الماضي عن مبادرة تحالف الحضارات، وتشكيله لفريق من الشخصيات البارزة لإعداد تقرير حول سبل تفعيل هذه المبادرة.
  • Declaración presentada por la Alianza Internacional de Mujeres; Altrusa International; la Asociación Cristiana Femenina Mundial; la Asociación Internacional de Mujeres Armenias; la Asociación Internacional de Mujeres de la Radio y la Televisión; la Asociación Mundial de Campesinas; la Asociación pro Naciones Unidas de los Estados Unidos; el Comité de los Estados Unidos para el UNIFEM; la Comunidad Internacional Bahá'í; el Consejo Internacional de Mujeres; el Consejo Nacional de Mujeres de los Estados Unidos; la Federación Internacional de Abogadas; la Federación Internacional de Centros Sociales y Centros Vecinales; la Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales; la Federación Internacional de Mujeres que ejercen Carreras Jurídicas; la Federación Internacional de Mujeres Universitarias; la Organización de Mujeres del Pacífico y el Asia Sudoriental; Soroptimists International; el Trickel Up Program; el Virginia Gildersleeve International Fund y Zonta Internacional, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social
    بيان مقدم من الاتحاد الدولي للجامعيات؛ والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية؛ والاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات والأحياء؛ والاتحاد العالمي للمرأة الريفية؛ واتحاد المحاميات الدولي؛ وبرنامج النص الصاعد؛ والتحالف النسائي الدولي؛ وجمعية الشابات المسيحية العالمية؛ ورابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية؛ والرابطة الدولية لأخوات المحبة؛ والرابطة الدولية للمشتغلات في الإذاعة والتلفزيون؛ والرابطة النسائية الدولية الأرمنية؛ وصندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي؛ والطائفة البهائية الدولية؛ ولجنة الولايات المتحدة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛ ومؤسسة ”ألتروسا“ الدولية؛ والمجلس الدولي للمرأة؛ والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية؛ والمجلس